ISTORIJA
Jedan vek sedne u krilo svoje skulpture
i onda se upiški
onda to neko proglasi za fontanu
i deceniju potom pije iz nje
I kaže ne valja
I onda
pravi novu skupturu i novu fontanu
I tako ostanu uvek na dnu novčići
sasvim privatnih želja
i sirotinja to skuplja
kao luda
LA HISTORIA
Un siglo se sienta en la falda de su escultura
y entonces se hace pipí encima
Entonces alguien declara que se trata de un surtidor
y toda una década después sigue bebiendo de ese surtidor
diciendo que el agua es mala
Entonces
hace una escultura nueva y un nuevo surtidor
Y así se quedan en el fondo se quedan para siempre
las monedillas de cualquier deseo privado
que toda pobreza junta con avidez.
(Traducción de Silvia Monrós de Stojaković)